品在国外的译本也是寥寥无几,并且质量参差不齐,市场反应不佳,销售量也不好。
久而久之也越来越少译者愿意再去干翻译龙国武侠小说这样吃力不讨好的工作。
这无疑是龙国文学译入译出失衡的一个缩影。
真是可悲可叹啊!
文浩深深地叹了一口气。
突然这时,一股强烈使命感涌上他的心头。
他觉得拥有神级翻译技能的自己,有且有义务把优秀的一些武侠小说作品翻译成外文流传到西方,从而促进中西方的跨文化深入交流,让更多具有龙国传统特色的武侠文学作品走出去,让博大精深的龙国武侠文化在国外一展宏图。
这一刻,文浩有强烈把射雕英侠传翻译成外文的冲动。
射雕英侠传中,郭靖师从神箭手哲别,弯弓射雕,箭术无敌,大漠逆袭,辅助一代天骄成吉思汗统一蒙古草原,西征花刺子模,战功显赫,这样的身份角色与西方的骑士形象不谋而合,再加上气势恢宏的历史背景,必定也会让无数西方人为之神往。
对于英雄主义的崇拜,不止我们龙国人,其他的东方人、西方人也会神往!
如果有一天,在灯塔国的街头,你听到周边的灯塔国人都在兴奋激动地议论着射雕英侠传的故事情节,那是一件多么激动人心、有民族荣誉感的事。
想到这里,文浩一时心生向往!
网页版章节内容慢,请下载好阅小说app阅读最新内容
请退出转码页面,请下载好阅小说app阅读最新章节。
网为你提供最快的娱乐:我靠抄书成了全球首富更新,第198章筹备新书觉醒年代免费阅读。https:
点击读下一页,继续阅读 越过山丘 作品《娱乐:我靠抄书成了全球首富》第198章 筹备新书《觉醒年代》